1 ноября – EgyptHome.org. Недавно мы сообщали о том, что Академия арабского языка в Каире предлагает принять закон, согласно которому журналистов будут наказывать за использование в египетских СМИ разговорного языка, сленга и иностранных слов.
СМИ сообщали об этом с некоторой долей сарказма, мол, у Египта нет других серьезных проблем, кроме чистоты языка.
Информационный портал «Практика» публикует комментарий блогера Сергея Топчиева к этому законопроекту, вскрывающий серьезность этой проблемы.
По сообщению блогера, на сегодняшний день в арабском языке в Египте существует два направления — литературный, он же фосха и так называемый сленг, уличный диалект, с которым официальный Каир собирается активно бороться. Литературный язык в Египте в последнее время стал применяться чрезвычайно редко. В основном в кино или в телепередачах можно услышать упрощенный уличный египетский диалект, поясняет эксперт.
Власти Египта понимают, что писать статьи, книги и снимать фильмы надо на чистом литературном арабском языке, а не на фактически деревенском просторечном говоре. Кроме этого, богатый арабский язык под влиянием глобализации стал стремительно наполняться заимствованными иностранными словами. Деградация языковой культуры началась после революции свободных офицеров, случившейся более полувека назад.
По словам Топчиева, за минувшие годы Египет очень сильно сдал, потеряв уровень образованности населения и скатившись к примитивизму, свойственному началу прошлого столетия. Революция привела к неконтролируемому заселению Каира и замусориванию речи городских жителей. В столицу приехали миллионы необразованных, малограмотных людей из сельской местности. И за несколько десятилетий литературная речь была фактически вытеснена деревенским сленгом, сообщает блогер.
Ученые считают, что дальнейшее равнодушие по отношению к этой проблеме приведет к потере самого понятия арабского языка в Египте. Уже сейчас язык скатился до такого чудовищного безграмотного вида, что Академия уже не может стоять в стороне и, как представители чистоты арабского языка, они уже просто обязаны принимать меры. Египетские филологи видят единственный путь спасения лингвистической аутентичности Египта в тотальном запрете на использование сленга в медийных сообщениях.